apximhd: (Default)
[personal profile] apximhd
Конкурс "Наше старое кино" завершен. Комментарии раскрыты. Итоги я подведу чуть позже. А пока предлагаю новый конкурс: НЕ НАШЕ старое кино. Ниже приведены цитаты из зарубежных фильмов, шедших в советском прокате с русским дубляжом. Требуется опознать фильм и привести еще одну цитату из него. Просьба не пользоваться поисковиками, иначе это не интересно. Комментарии раскрыты.

1. Меня всегда убеждали убедительные доводы. ("Блеф")
2. Дайте же мне, наконец, место для драки! ("Большие гонки")
3. Ich bin больной. ("Большая прогулка")
4. А зубы у крысы смазаны цианистым калием. ("Великолепный")
5. Умели делать вещи в четырнадцатом году! ("Вендетта по-корсикански")
6. И тогда я третьей рукой укладываю всех троих. ("Фантомас разбушевался")
7. Я придумал отличный способ стирать одежду в походных условиях. ("Золото Маккены")
8. Он вернулся! Весь синий и в тумане! ("Не упускай из виду")
9. – Я не могу быть твоей женой, потому что я мужчина! – У всех свои недостатки. ("В джазе только девушки")
10. Передайте ему, что сейчас я открою рот и произнесу речь. ("Чингачкук - большой змей")
11. Нам нужна новая машина… и пара брюк. ("Конвой")
12. Дверь! Одеяло! Окно! ... Окно! Одеяло! Дверь! ("Укрощение строптивого")
13. Что там может гореть? Каменные стены? Несгораемый шкаф? Разве что там тлеет сам сэр Моррис. ("Призрак замка Моррисвилль")
14. – Я думаю, старуху просто кокнули. – Простите, что сделали? – Ну, пришили! ("Моя прекрасная леди")
15. – Она стоит миллион долларов! – И её стережёт миллион полицейских. ("Как украсть миллион")
16. У тебя в квартире три мёртвых человека. Я пошёл тебя убивать, а они там уже лежат. ("Высокий блондин в черном ботинке")
17. С тех пор, как у меня на съемках потерялся танк, они и портянки не дадут. ("Ва-банк II")
18. А вот и полиция! Сейчас у вас отберут права ещё до того, как вы их получили. ("Кто есть кто?")
19. Хотите жить без забот и умереть без угрызений совести? Записывайтесь в армию! ("Фанфан - тюльпан")
20. – В каком году построен этот самолёт? – В тысяча девятьсот шестнадцатом. – Вот видишь, старая проверенная машина, никаких экспериментальных деталей. ("Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир")
21. Родных у меня нет. Друзей нет. Врагов тоже нет… живых. ("Великолепная семерка")
22. – Они убили его! – Нет, я ещё не выкурил своей последней сигареты! ("Чудовище")
23. Эйнштейн была женщиной?! Может, скажете, что и Мария Кюри тоже была женщиной? ("Новые амазонки")

(no subject)

Date: 2009-02-19 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] camomile.livejournal.com
3. Ich bin больной.
"Большая прогулка"
Ох, и изрешетим вас!

4. А зубы у крысы смазаны цианистым калием.
"Великолепный"
Как же так, она же сдохнет. Она просто бешенная.
Цвет машины полковника. Он умер на боевом посту.

9. – Я не могу быть твоей женой, потому что я мужчина! – У всех свои недостатки.
"В джазе только девушки"
Любимое:
- Что делать, что делать?
– Ноги брить!

12. Дверь! Одеяло! Окно! ... Окно! Одеяло! Дверь!
"Укрощение строптивого"
Каким будет твой положительный ответ?

13. Что там может гореть? Каменные стены? Несгораемый шкаф? Разве что там тлеет сам сэр Моррис.
"Призрак замка Моррисвиль"
Я хотел выстрелить, но раздумал, ведь там могла быть дама.

14. – Я думаю, старуху просто кокнули. – Простите, что сделали? – Ну, пришили!
Сомневаясь.. "Моя прекрасная леди"
Я иду к реке, чтобы сделать в ней дырку.

15. – Она стоит миллион долларов! – И её стережёт миллион полицейских.
"Как украсть миллион"
А бабушка была у вас что надо.

16. У тебя в квартире три мёртвых человека. Я пошёл тебя убивать, а они там уже лежат.
"Высокий блондин в черном ботинке"
Зачем мне человек, который не может различить контрразведку с контрабандой?

19. Хотите жить без забот и умереть без угрызений совести? Записывайтесь в армию!
"Фанфан тюльпан"
Аделина, выходи!
Edited Date: 2009-02-19 10:02 pm (UTC)

(no subject)

Date: 2009-02-20 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
Все - правильно. 9 правильных ответов.

(no subject)

Date: 2009-02-20 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] camomile.livejournal.com
1. Меня всегда убеждали убедительные доводы.
"Блеф"
А выигрывает всегда зеро

6. И тогда я третьей рукой укладываю всех троих.
"Фантомас разбушевался"
Я конфискую ваш самолет, а вы догоните вон ту машину.

17. С тех пор, как у меня на съемках потерялся танк, они и портянки не дадут.
" Ва-банк-два"
Нужно быть сумасшедшим чтобы пойти на этот шаг. Хотя честно я в последнее время неважно себя чувствую.

20. - В каком году построен этот самолёт? - В тысяча девятьсот шестнадцатом. - Вот видишь, старая проверенная машина, никаких экспериментальных деталей.
"Этот безумный безумный безумный безумный мир"
Как кто ведет самолет? да никто не ведет.

(no subject)

Date: 2009-03-09 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
Да. Еще рлюс 4 правильных ответа. Итого 13.

(no subject)

Date: 2009-02-19 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] irmy.livejournal.com
1. Блеф. "золото Нибелунгов", "...это не Бенг".
4. "Великолепный" с Бельмондо
9. В джазе только девушки. "В темпе, девочки, в темпе!"
15. Как украсть миллион. "Это твой Лотрек или Лотрек Лотрека?", "Неужели вы думаете, что я могу украсть что-то чужое?"
17. Ва-Банк 2. "...негр с догом", "кому шоколад, Юстысе?"
19. "Фанфана-тюльпана" с Жераром Филипом...
22. "Чудовище" с Бельмондо

(no subject)

Date: 2009-02-19 06:50 pm (UTC)
From: [identity profile] irmy.livejournal.com
Извините в № 19. Хотела написать: ИЗ "Фанфана-тюльпана" с Жераром Филипом...

(no subject)

Date: 2009-02-20 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
Все - правильно. 7 ответов.

(no subject)

Date: 2009-02-20 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] irmy.livejournal.com
14. Моя Прекрасная леди с Одри Хепберн. "...скажите ему, что я приехала на такси", "где мои тапочки?"
21. Великолепная семерка с Юлом Бриннером. "...я целился в лошадь"
16. Не помню какой фильм с Пьером Ришаром.. Или один из "Блондинов в ботинке" или "Укол зонтиком"... Друг пришел убивать героя Ришара по подозрению в ромне с его (друга) женой.
12. А это, кажется из "Укрощения сторптивого", когда Челентано врывается в дом напротив с телескопом. "каким будет твой положительный ответ?"

(no subject)

Date: 2009-03-02 07:52 am (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
12, 14, 21 зачел. Итого 10 ответов

(no subject)

Date: 2009-02-19 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] barsella.livejournal.com
Что удалось (вроде бы?)
9. "В джазе только девушки"
8. "Не упускай из виду" — "У вас хвост горит!" - это Ришар говорит на сцене актеру в костюме черта, кот. пытается отнять у него дипломат договором
14. "Моя прекрасная леди", она же Пигмалион "Кто тетку кокнул, тот и шляпку спер"
15. "Как украсть миллион" - помню про сцену, когда переодел О.Х. в уборщицу: "Трите, трите!", а она терла согнувшись в трипогибели и еще про бабушку: "А с кого он делал Венеру Челлини?" - "С моей бабушки...
16. "Высокий блондин в черном ботинке" - друг-рогоносец ходит за ним следом и все время пытается прочесть письмо вслух с начала: "Милый Морис!" и так сто раз. Еще: "В детстве мать наряжала в девчоночтьи платьица и называла "пупсенька".
23. Новые амазонки", сейчас его объявляют как "Секс-миссия"

(no subject)

Date: 2009-02-19 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] barsella.livejournal.com
6. "Фантомас", но вот который? де Фюнес в роли Жюва демонстрирует алпщ с секретом - снаружи ложная рука в кармане, а под плащом - "третья", с пистолетом. фраз не помню, пишу, потому что любопытство разбирает, то это или не то?
19. Фанфан-тюльпан (я так думаю) еще оттуда : "предлагаю открыть огонь и закрыть окна" - вроде бы капитан говорит, такой противный, с усами торчком.
Думаю дальше, веселюсь. спасибо за славный тест!

(no subject)

Date: 2009-02-20 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
Все - правильно. 8 ответов.

А можно перевести?..:)

Date: 2009-02-19 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mamawendy.livejournal.com
Пока сходу:
9. I am a man! - Nobody's perfect.
Chicago? - Could not be caught dead in Chicago! (Some like it hot) А по-нашему - В джазе только девушки
12. Push the button, Max! (Great Race)
14. But I think somebody done her in! Come on, Dover! Move your blooming arse!!! - My fair Lady. (Моя прекрасная леди. Папина любимая цитата: "Леди из цветочного магазина")
15. Объясните еще - я непонятливая. (Как украсть миллион)
21. Цитату пока не вспомню, а фильм - с Юликом Бриннером - Великолепная семерка.

Re: А можно перевести?..:)

Date: 2009-02-20 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
Нельзя. Цитировать надо тот дубляж, который был в советском прокате.

Re: А можно перевести?..:)

Date: 2009-02-20 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] al-pas.livejournal.com
12 - не верно. Остальное зачту.

(no subject)

Date: 2009-03-06 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] andy-shev.livejournal.com
Не стал отвечать, но как и предполагал - 2 ответа. :)
Page generated Jan. 1st, 2026 06:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios